Archive Search

  • Mirko Lazović graduated at the University of Arts in Belgrade and Royal Academy in The Hague, got his MA from the Royal Conservatory in the Hague (2008). His installations place strong thematic emphasis on presence, interactivity, and compositional
  • Erratum 1
    In the Erratum series of biopoems, pairs of words are seen in a field in which layers of colors embed and dissolve the verbal forms. The pairs always produce semantic tension. Alive as the biotopes are, lexical form and color are unstable and always
  • Mixed-reality installation with live and virtual performers, encountered via the smartphones of the visitors. Real and virtual situations come together, and micro-narratives emerge, based on shifting degrees of presence, traces of daily gestures and
  • Interactive installation exploring the potential of single-user virtual reality. Rearrangement of multiple subjective camera views captured from the body of an Olympic diver. VR head-mounted display transmitting simultaneous viewpoints and
  • ... games, autonomous agents, virtual reality, and political and artistic issues in interactive media. She is editor of the book, The...
  • ...Fulldome participatory installation as a metaphor for a prediction machine. Virtual space of knowledge where visitors trigger, via a voice...
  • Responsive audiovisual installation where visitors playfully stack, as if pieces of a giant interactive puzzle, plastic bins that act as symbols of containers transiting world markets. Video-mapping projections react to the new sculptural
  • Stage performance with three dancers and sixty plastic boxes as scenographic objects, video mapping surfaces, and sound and light sources. Analogy between geopolitics and children's games. Internet found-footage combining images of Syrian refugee
  • ...Robert Lazzarini is an American artist who lives and works in New York. Primarily a sculptor, Robert is best known for making common objects...
  • Joan Leandre is a member of the Observatory Archives (http://desorg.org) since 1992. Interpreter and translator of media developes his activity between the laboratory (http://kubasik.biz) and the open sky with Maja Wolinska