Archive Search

  • Runtime animation in which the visual and sound tracks function independently and complementarily in two languages (English and Portuguese), one not being the translation of the other. “Desperto” means “awaken” in Portuguese. Originally a runtime
  • Joan Leandre is a member of the Observatory Archives (http://desorg.org) since 1992. Interpreter and translator of media developes his activity between the laboratory (http://kubasik.biz) and the open sky with Maja Wolinska
  • Andy Lomas is a mathematician, digital artist and Emmy award winning supervisor of computer generated effects. Cellular Forms is the latest part of Morphogenetic Creations: a series of work which explores how complex organic structures, such as
  • Alcalá Mellado, José Ramón and Vicente Jarque. Utopías del arte tecnológico. Un análisis de la situación, cincuenta años después Artnodes. Revista de arte, ciencia y tecnología , no. 13 (2013): 4-15.
  • Event: Open Art: El Arte después de la technologiaInstitution: Festival de la ImagenComment:
  • Escracho
    Kac, Eduardo. Escracho. Rio de Janeiro: Sai Dessa Lama, 1983.
  • Event: Bauhaus Farbfest: SilberInstitution: Bauhaus DessauComment:
  • Event: Quarxs à la Brain Factory: Dialogue between Maurice Benayoun and François SchuitenInstitution: Machines à dessiner à l'heure du numérique, Musée des arts et métiersComment:
  • Event: Quarxs, dessins et vidéosInstitution: Médiathèque Georges SandComment:
  • Event: Transdisciplinarité virtuelle, con-fusion et sens dessus dessousInstitution: H2PTM, Créer du sens à l'ère du numérique, Université Paris 8Comment: